I was chastised the other day for using –
ahem – the ‘c-word’ in a blog post. As the chastisement was done privately, the
chastiser will remain anonymous. I
won’t name you, Mum.
It
got me thinking, though, about words we consider dirty or unacceptable, and how
they got that way.
Take
the aforementioned ‘c-word’ for instance. It derives from a Latin word meaning
simply ’wedge’, or ‘triangle’. Fairly self explanatory; and taken at its face,
much less offensive than some other terms for that particular organ.
Our
sex-organs especially nearly always leave us groping for a euphemism. What
few people realise is that even the supposedly ‘correct’ terms began as Latin
slang: penis was colloquial for
‘tail’; vagina for ‘sheath’ – yes,
the place you put your sword.
We’re
driven to even more absurd flights of coyness over what to call the small room
where we relieve ourselves. There is not actually a word for it in English that
didn’t begin as a euphemism.
Once,
on asking for directions to ‘the bathroom’, I was reprimanded by an elderly
friend who curtly informed me: ‘It’s the
lavatory’. Evidently she didn’t know that lavatory comes to us from Latin via French: lavatorium, lavatoire, lavatory; it means ‘washing place’, or if
you prefer, ‘bathroom’.
Even the word toilet originally described a lady’s make-up table (Fr: toilette, from toile – the embroidered cloth which covered it). Powder-room, privy, water-closet, WC and
so on, all euphemisms. As soon as it becomes too clear what we’re actually
talking about, we get embarrassed and change it again; linguists call it ‘the
euphemism treadmill’. The most straightforward approach would be the honest,
Anglo-Saxon derived: shitter.
In life – and in writing above all – it’s
probably best to just say what we mean. However, words come to mean what the
reader or listener thinks they mean; and there’s never a need for egregious bad
language.
Used sparingly, curse-words make their own
point. I used ‘the c-word’ in a passage describing the internal dialogue of
depression. I could have used any number of words, but none had the same power,
or communicated as effectively what I wanted to say. Bastard didn’t do it; neither did mongrel, prick, son-of-a-bitch or any other. In the end,
‘Everything reminds you you’re a cunt’ was the right sentence for the purpose.
If it’s confronting on the page, imagine hearing it in your head, in your own
voice, several dozen times a day. Point made?
I use a couple of general rules for rude
words and writing:
First, they’re not punctuation. Overused,
they lose their punch and precision.
Second, and most important, if you’re going
to swear, then swear; fuck or cunt, not f_ck or c_nt. Don’t mess
around with blank spaces in the middle of words.
That’s for p_ssies.
No comments:
Post a Comment